SANTIAGO DE CHILE, 11 de julio 2024 – Motorola y la Fundación Lenovo están comprometidas con la inclusión y con una tecnología más inteligente para todos, y con el lanzamiento de la nueva familia motorola edge 50, integrada por motorola edge 50 ultra, motorola edge 50 pro y motorola edge 50 fusion, la compañía reafirmó esta dedicación con la ampliación de su Iniciativa de Apoyo a las Lenguas Indígenas. Como parte de los continuos esfuerzos por concientizar y empoderar a las comunidades indígenas, Motorola se enorgullece de anunciar la incorporación del ladino, una lengua minoritaria hablada en la región italiana de los Dolomitas (sur del Tirol), a la lista de más de 90 idiomas compatibles con nuestros smartphones.

La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) estima  que cada dos semanas desaparece una lengua indígena, lo que supone la pérdida potencial de unas 3.000 lenguas únicas para finales de siglo. Por eso, en los últimos tres años, Motorola ha estado al frente de esta misión, defendiendo la revitalización de las lenguas en peligro de extinción en todo el mundo.

Centrándose en Europa para la última fase de la Iniciativa de Apoyo a las Lenguas Indígenas, Motorola llevó a cabo una amplia investigación para identificar las lenguas minoritarias y en peligro de extinción que necesitaban apoyo. Entre las lenguas consideradas, el ladino se convirtió en una candidata importante, ya que es una de las 12 lenguas minoritarias reconocidas oficialmente en Italia y una de las tres que carecen de un estado de origen, o entidad cercana a la región donde residen sus grupos. Con sólo 30.000 hablantes, la UNESCO clasifica el ladino como lengua en peligro de extinción.

“En los últimos años hemos aprendido que es imperativo trabajar estrechamente con la comunidad de hablantes y académicos apasionados y comprometidos con resguardar y promover la lengua”, declaró Janine Oliveira, directora ejecutiva de Globalización del Software de Motorola. “Esto era cierto para la comunidad ladina y facilitó la decisión de digitalizar la lengua en nuestros dispositivos”.

Motorola trabajó junto con la Fundación Lenovo y varios traductores y revisores del Instituto Ladino, Micurá de Rü, dirigido por el profesor Paul Videsott, catedrático de Filología Románica de la Universidad Libre de Bozen-Bolzano (UNIBZ). “Esto ayudará sin duda a que el ladino y otras lenguas minoritarias sean más visibles”, afirmó el profesor Videsott. “Los smartphones son como el lápiz del siglo XXI, y tener lenguas minoritarias, incluido el ladino, en la serie motorola edge 50, tiene la misma importancia que tener una lengua en un libro”.

En Motorola entienden que las poblaciones indígenas interactúan con la tecnología móvil y son uno de los muchos grupos diversos que conforman la base de consumidores. Por eso, pusieron en marcha el proyecto, ya que su objetivo es preservar el patrimonio humano y las historias únicas de las culturas indígenas, además de potenciar a las generaciones futuras. Pero también considerando que es importante inspirar a otros para que hagan lo mismo, hasta junio de 2024, Motorola ha puesto en código abierto más de un millón de palabras indígenas traducidas, lo que permite a otras empresas promover estas lenguas a través de sus interfaces, fomentando los esfuerzos de revitalización en todo el mundo. La compañía también comparte la última versión de nuestro informe técnico Hello Indigenous, escrito en colaboración con la Fundación Lenovo y la UNESCO, que sirve de modelo para que otros sigan sus pasos.

El ladino es la última de varias lenguas en peligro de extinción que Motorola ha añadido a la interfaz de sus smartphones, entre ellas el kuvi y el kangri (hablados en regiones de la India), el cherokee (hablado en Estados Unidos), el kaingang (hablado en Brasil) y el nheengatu (hablado en el Amazonas). Motorola sigue comprometida con su misión de inclusión y preservación cultural, aprovechando la tecnología para acotar las diferencias lingüísticas y fomentar un mundo más diverso e interconectado. Para acceder a los conjuntos de datos completos de cada una de nuestras lenguas indígenas en peligro de extinción digitalizadas, visita: https://www.motorola.com/us/about/endangered-indigenous-languages-data-set.

Google News Portal Educa
Síguenos en Google Noticias

Equipo Prensa
Portal Educa

Colegio Atesora Online 2024 1200x450